オオカミ(バッドバニー)とレディバグ(ブラッドピット)は新幹線。 写真:ソニー・ピクチャーズ
一定のソーシャルメディアリフレインは、コスト、ロジスティクス、政治的に間違ったコンテンツ、映画製作者の式に反する創造プロセスなどの要素に基づいて、特定の古い映画を今日でも作成できるかどうかを尋ねます。新幹線それらの映画製作者に触発された映画が、元の監督自身によって行われていない限り、今日も試みられるべきかどうかの問題を頼みます。
新幹線映画監督のデイビッド・レッチは、西海島の数十年前に彼らの独特のスタイルを確立したクエンティン・タランティーノとガイ・リッチーの精神的な子孫であるかもしれません。 同じ名前の小説は2010年に出版されました。しかし、LeitchのTalky、Buiyrent Hit Man Movieは、ブラッドピットがオーバーフランクのアンサンブルキャストの中心にあり、ハリウッドがタランティーノとリッチーの成功をコピーする試みをほぼすべて放棄したことを思い出させてくれます。 。この映画は、肥大化した、退屈で、薄暗い、glibだけでなく、冗長でもあります。
ピットは、長年のハンドラーマリアに雇われた元ヒットマン(サンドラ・ブロック、ピットの出演後に好意を返す」を演じます。失われた都市)アクティブなヒットマンタンジェリン(アーロンテイラージョンソン)とレモン(ブライアンタイリーヘンリー)からの現金でいっぱいのブリーフケースを盗む。マリアの仕事のシンプルさについての保証にもかかわらず、テンゲリンとトーマスのタンクエンジンに夢中になったレモンだけでなく、王子(ジョーイキング)からのトーマスからの反対派がすぐに遭遇します。息子が屋根から押し出された後に復geを求めている日本の父親である木村(アンドリュー・コジ)。 Hornet(Zazie Beetz)、ブリーフケースに独自のデザインを備えた暗殺者、および実行する他のターゲット。そして、妻の死後に日本に来たメキシコのカルテルのメンバーであるオオカミ(ベニト・ア・マルティネス・オカシオ、別名バッド・バニー)。
てんとう虫は、これらの敵を倒すだけでなく、どのイベントがすべてのイベントを彼の道に置いたかを把握しなければなりません。これは、さまざまなフラッシュバック、サブプロット、驚き、秘密の動機につながります。Fear Street:パート2 — 1978)ペーシングや映画の設定の基本的なロジスティクスをほとんど考慮せずにシャッフルします。高速列車が東京から京都に移動するのにどれくらい時間がかかりますか(それはイサカの小説の森田でした)? Googleの簡単な検索は、旅行が約2時間15分続くことを示していますが、何らかの理由でこの列車は一晩中走ります。レディバグのエスカレートガントレットを作ることは、キャラクターの1次元の個性を通して曲がりくねった旅行記のように感じられます。
レイチがピースを設定し、シーケンスと戦うためにもたらした筋肉質で魅力的なエネルギーホッブス&ショーここでの不可能性の転換点を超えて、乗客がいっぱいの列車があり、実際の説明なしに他の人を空にします。刺し傷、中毒、銃声、ヘビの攻撃、手で壊れたフロントガラス、爆発、脱線などがあり、気づいているように見える唯一の人は、お互いに無意味にbeatりましながら、テントバグとレモンが静かになることを望む小さな老婦人だけです。 。
紛争回避の暗殺者として、特にピットが少なくとも脳よりも多くの単語で有能なドープのいくつかの有能なドープをプレイしているので、新しい対立を解決するためのレディバグの努力はガスを使い果たします。メキシコ人。俳優が画面で楽しんでいるのを見るのは実際には楽しいはずですが、ここでは、彼が楽に乗るのではなく、列車を引きずり込んでいるように感じます。一方、レモンとして、ヘンリーの執着トーマス&フレンズタランティーノがスパイスアップした時代の残骸のようなものです深紅色の潮シルバーサーファーに関する独白があります。そして、ここでの結果は、タランティーノの暴言を見ていたのと同じくらい不快ですトップガン彼が登場したとき私と一緒に寝てください。そして、テイラー・ジョンソンがクリストファー・ノーランのサポート役のために労働者階級のコックニーのアクセントを採用したとき、驚くほど魅力的なペルソナにタップしましたが教義、彼はここで自分自身を繰り返し、魅力をリッチーのレベルに下げます。
キャストの残りの部分についてはあまり言われていないほど良いですが、コジと常に恒星のサナダは、家族の多世代の裏切りと誤解の物語に尊厳を注入するために必死に戦います。しかし、LeitchとOlkewiczは、無数の対立全体にこれらのテーマを微妙に引き出し、これらのパフォーマーを誤解された信頼性の行為においてこれらのトピックでサドルします。イサカ自身が大部分が却下されているにもかかわらず、日本の小説の主に英語の適応をめぐる論争は、より攻撃的であることが証明されているのは、映画の熟練していない夏の気晴らしであるべきものに真剣に取り入れようとすることです。多くの競合する殺人者自身が人間の生活に価値を置かず、そしてそのようなニヒリズムに喜んでふけることさえありますが、映画製作者が哀れみの感覚を注入する方法は、空港と同じくらい真剣で意味のあると感じることです。遠く離れた外国から帰宅する前のギフトショップのお土産。
とはいえ、イサカがページ上の適切なレベルの独創性から始まったかどうかにかかわらず、この種の物語は、画面上であまりにもよく定義されている場所を占めています。特に、映画のスターダムがタランティーノやリッチーのような映画製作者の才能によって増幅されたピットの同様に馴染みのあるパフォーマンスに固定されている場合、それ自体で不活発なプロジェクトをジュースアップするのに十分なワット数を生成するわけではありません。
最終的に、新幹線賢くする必要があるときに滑らかであり、挑発的である必要がある場合は予測可能であることを目指しています。問題は、Leitchがこのような映画をやってのける才能を持っていないということではなく、彼には個性を持っていないということではありません。むしろ、彼は正しい旅を選ぶ限り、現代のスタジオの旅人になるための習熟度を持っています。